From Murid Barghouti to Radwa Ashour:
You are beautiful as a liberated country
I am tired as an occupied country. Mourid Barghouti
Murid Barghouti is a Palestinian writer and poet, born on July 8, 1944, in the village of Deir Ghassana, north of Ramallah, in the West Bank in Palestine. Murid received his education in Ramallah Secondary School and traveled to Egypt in 1963, where he joined Cairo University and graduated in the Department of English Language and Literature in 1967 AD, which is the year in which Israel occupied the West Bank and prevented Palestinians who happened to be outside the country from returning to it, where he was unable to return. To his city, Ramallah, except after thirty years of movement between Arab and European exiles, an experience that he formulated in his narrative biography, and wrote in his most prominent novel, “I saw Ramallah”: I succeeded in obtaining my graduation certificate and failed to find a wall on which to attach my diploma.
He married the Egyptian novelist (Radwa Ashour), who is a professor of English literature at Ain Shams University in Cairo. She is a famous writer and her works have been translated into several languages, including English, Italian and Spanish, especially the “Granada Trio” and includes 3 novels: “Granada” in 1994 and “Mary and the Departure” 1995. And “Spectra” 1999. They have one son, the poet and academic Tamim Al-Barghouti.
His prose book “I saw Ramallah” won the Naguib Mahfouz Prize for Literature as soon as it appeared in 1997 and has been published so far in 6 Arabic editions, and has been translated into several languages, including English.
He have 12 collections of poetry, including: –
His first collection of poems: “The Flood and Reconstruction” (1972 AD), on the authority of Dar Al Awda in Beirut.
“A Palestinian in the Sun” (1974 AD)
“Long Diaspora” (1987 A.D.)
“Pomegranate Blossom” (2000 AD)
The last of which is “Wake up to see the dream” (2018).
Murid won the Palestine Prize in Poetry in 2000 AD, and his poems were translated into several languages. Al-Barghouti participated in a large number of poetry meetings and major book exhibitions in the world. He also gave lectures on Palestinian and Arab poetry at the universities of Cairo, Fez, Oxford, Manchester, Oslo, Madrid and others. He was chosen as president. For the jury for the 2015 Arab Novel Prize.
In a previous televised interview with Murid Barghouti, he stated that he was imprisoned and deported in Egypt in 1977 AD after Egypt entered the stage of official normalization with Israel, and the Palestinian writer returned once, but was prevented from residing in Palestine because he does not have an Israeli residency permit because he is the one who left before the 1967 setback.
In the late sixties he got acquainted with the late Palestinian painter Naji Al-Ali, and their deep friendship continued after that until the assassination of Al-Ali in London in 1987 AD. He wrote about Naji’s courage and his martyrdom extensively in his book “I saw Ramallah,” and he inherited a poem after visiting his grave near London with a poem he took from One of Naji’s drawings was eaten by a wolf.
In Beirut, he was introduced to Ghassan Kanafani, who was assassinated by the Israelis in 1972. Murid is known for his defense of the independent role of the intellectual and has always kept a distance between him and the official institution culturally and politically, and he is one of the critics of the Oslo Accords.
His death: –
He was pronounced dead on February 14, 2021 AD, at the age of 76 in Jordan, far from his hometown of Ramallah, which was the core of one of his most prominent writings.